Учите, дети, иностранные языки
Вспомнилось, как несколько уже много лет тому назад посещал British Council, обучаясь английскому. Нэйтив нашим тичером на определенной стадии была славная шотландская девушка, действительно славная. Пару раз мы с ней гуляли по столице, а в качестве приветствия я ей что-то типа "Kiss your cheeks" говорил при встрече.
Только совсем недавно осознал, почему она при этом так хихикала, рдея, гм, щечками.
Только совсем недавно осознал, почему она при этом так хихикала, рдея, гм, щечками.
no subject
no subject
no subject
Ðавай давай пеÑевод :)
no subject
cheek
1. ÑÑÑ.
1) Ñека
to puff (out) one's cheeks â надÑваÑÑ Ñеки
burning, flushed cheek â пÑлаÑÑе лиÑо (Ñ ÐºÑаÑнÑми, пÑнÑовÑми Ñеками)
dimpled cheek â Ñека, покÑÑÑÐ°Ñ ÑÑпÑÑ
full, rounded cheeks â полнÑе Ñеки
sunken cheeks â впалÑе Ñеки
pale cheeks â бледнÑе Ñеки
rosy cheeks â ÑÑмÑнÑе Ñеки
to turn the (other) cheek библ. â подÑÑавиÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ ÑекÑ
2) Ñленг ÑгодиÑÑ
3) Ñазг. наглоÑÑÑ, Ð½Ð°Ñ Ð°Ð»ÑÑÑво; деÑзоÑÑÑ
to have the cheek to say smth. â имеÑÑ Ð½Ð°Ð³Ð»Ð¾ÑÑÑ ÑказаÑÑ ÑÑо-л.
She had the cheek to phone me at home. â У нее Ñ Ð²Ð°Ñило наглоÑÑи позвониÑÑ Ð¼Ð½Ðµ домой.
Syn:
effrontery, impudence
4) ÑÐµÑ . Ð±Ð¾ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑÑойка; коÑÑк; мн. Ñ. Ñеки ÑиÑков
5) геол. бок жилÑ
6) мн. Ñ.; моÑ. ÑикÑÑ (на маÑÑе)
ÐÑÐ¼ÐµÑ Ð´Ð²Ð° Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑмÑÑил.
no subject
no subject
Ðа и как-Ñо мне ÑанÑÑе не вÑÑÑеÑалиÑÑ Ð±Ð°ÑÑÑни, наÑинаÑÑие неÑно Ñ Ð¸Ñ Ð¸ÐºÐ°ÑÑ Ð¿Ñи ÑÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ "ЦелÑÑ ÑеÑки милой дамÑ".
no subject
no subject
no subject
ÑÑÑÐ»ÐºÑ Ð´Ð°ÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ñам на ÑндекÑе найдеÑÑ?
ÐайдеÑÑÑ Ð²Ñе
Так ÑÑо... :)
Re: ÐайдеÑÑÑ Ð²Ñе
ÑооÑвеÑÑÑвенно: Ñека - ÑгодиÑа.
ÑÑало бÑÑÑ: "ÑелÑÑ Ð²Ð°Ñи ÑÑÑки..."
Re: ÐайдеÑÑÑ Ð²Ñе